误把遗篇当准绳,外家衣钵岂宜承。临流始證分清浊,坐井宁知苦郁蒸。试就更尝磨结习,莫因艰苦怯先登。吾衰已似沟中断,欲振枝丫恨未能。
七言律诗 人生感慨 农夫 劝诫 劝诫 勉励 含蓄 夏景 抒情 文人 江南 深沉 田野 自励 芒种 说理 长辈

译文

错误地将前人遗作当作唯一标准,外祖家的学问传承岂能轻易继承。 只有亲临流水才能验证清浊之分,坐在井中怎能体会闷热之苦。 尝试通过经历来磨炼积习,不要因为艰苦而畏惧先行。 我已衰老如同沟中断木,想要振作枝丫却力不从心。

注释

双夏:指夏季的夏收和夏种农忙时节。
遗篇:指前人留下的著作或文章。
准绳:标准、准则。
外家衣钵:外祖家的学问或技艺传承。
临流:面对流水,喻指亲身体验。
分清浊:分辨清浊,指明辨是非善恶。
坐井:坐井观天,喻见识短浅。
郁蒸:闷热潮湿的气候。
更尝:经历、体验。
结习:长期形成的习惯或积习。
先登:先行、领先。
沟中断:沟中断木,喻年老力衰。
枝丫:树枝,喻指后代或传承。

赏析

此诗是马一浮先生对外孙的勉励之作,体现了深厚的家学传承思想。诗中运用对比手法,通过'临流'与'坐井'的对比,强调实践体验的重要性。'分清浊'既指自然现象,更暗喻人生是非的明辨。后联以自身衰老反衬对后代的期望,情感真挚深沉。全诗语言凝练,寓意深远,将农耕生活的双夏工作升华为人生修养的哲理思考,展现了传统文人的教育理念和家族传承意识。