池塘萧索掩空笼,玉树同嗟一土中。莎径罢鸣唯泣露,松轩休舞但悲风。丹台旧氅难重缉,紫府新书岂更通。云减雾消无处问,只留华发与衰翁。
七言律诗 凄美 含蓄 咏物 咏物抒怀 哀悼 庭院 悼亡追思 抒情 文人 晚唐唯美 晨光 江南 池塘 沉郁 隐士

译文

池塘边一片萧索空笼掩映,玉树般的仙鹤已葬入土中。 莎草小径再无鹤鸣只剩露珠如泣,松间亭台不见鹤舞唯有悲风呜咽。 丹台仙境的旧羽难以重织,紫府仙宫的新书再难相通。 云雾消散无处寻问仙鹤踪迹,只留下花白头发与衰老的老翁。

注释

奉和:作诗与别人相唱和。
袭美:皮日休,字袭美,唐代诗人。
悼鹤:哀悼仙鹤死亡。
萧索:萧条冷落。
玉树:喻指仙鹤高洁的身姿。
莎径:长满莎草的小路。
松轩:植有松树的亭台。
丹台:道教传说中的神仙居所。
旧氅:指仙鹤的羽毛。
紫府:道家称仙人所居之地。
华发:花白头发。

赏析

本诗以凄婉的笔调悼念亡鹤,通过池塘、空笼、莎径、松轩等意象营造出萧索悲凉的氛围。诗中'玉树同嗟''丹台旧氅'等比喻既写出仙鹤的高洁品性,又暗含道教仙游的意境。尾联'云减雾消无处问'以景结情,将物是人非的感慨推向高潮,而'华发与衰翁'的自我写照更添岁月无情的人生悲叹。全诗对仗工整,用典自然,情感深沉含蓄。