译文
苏公如画家般描绘出盛世图景,具备礼部尚书般的礼乐才华。 继承先贤的官职传统,如今追赠华服却添新哀。 道路旁百官哭泣相送,山间回荡驷马悲鸣。 良辰不再有阳光照耀,官阁中已生满青苔。
注释
右丞相苏公:指苏颋,唐代名相,封许国公,与张说并称'燕许大手笔'。
王宰:喻指苏颋如帝王般的宰辅之才。
丹青化:丹青指绘画,此处喻指苏颋的政绩如画般美好。
春卿:礼部尚书的别称,苏颋曾任礼部尚书。
缁衣:《诗经·郑风》篇名,喻指贤臣,此处指苏颋继承先贤之职。
华衮:古代王公贵族的礼服,指追赠的荣耀。
驷马:古代一车四马,指高官的车驾。
宾阁:指苏颋生前的官署。
赏析
这首挽歌以凝练的笔触概括了苏颋的政治成就和文学才华。首联用'丹青化''礼乐才'准确抓住其政教和礼乐两方面的贡献。颔联通过'缁衣''华衮'的典故对比,既体现其继承传统又暗含哀挽之意。颈联'路泣''山嘶'的景物烘托,强化了悲凉氛围。尾联'无白日''有青苔'的意象对比,生动表现了人去楼空的寂寥。全诗对仗工整,用典精当,情感深沉而不失庄重。