译文
在这上巳佳节的美好春日,皇帝从紫禁城出游到渭水之滨举行祓禊仪式。 我有幸承蒙皇恩参与这欢乐的游宴,心情如同春天的草木一样欣欣向荣。
注释
奉和:奉命和诗,指按照皇帝或上级的诗作韵脚、题材进行创作。
三日:指农历三月初三上巳节。
祓禊:古代除灾祈福的仪式,在水边洗濯以祛除不祥。
渭滨:渭水之滨。
应制:应皇帝之命而作的诗文。
青郊:春天的郊野。
上巳:农历三月初三,古代重要节日。
紫禁:指皇宫。
皇游:皇帝出游。
湛露:浓重的露水,喻指皇恩。
赏析
这首诗是典型的应制诗,展现了盛唐宫廷诗的典雅风格。前两句点明时间、地点和事件,用'青郊''艳阳''紫禁'等色彩鲜明的词语营造出春日皇家游宴的盛大场面。后两句抒发感受,'承湛露'巧妙运用典故,既指自然露水又暗喻皇恩,'心同草树乐春天'运用拟人手法,将诗人的愉悦心情与自然景物融为一体,表达了承恩侍宴的荣幸之感。全诗对仗工整,语言华美,体现了盛唐应制诗的高度艺术成就。