译文
千年的古树苍翠依旧,百尺高的青崖投下浓阴。 清冷的泉水平静无波,潭水深沉如玉光泽内敛。 上方的洞穴看似接近天空却显渺小,潭水深处仿佛连接着碧海。 何时能在烟云朦胧的月夜,静静聆听那如龙吟般的泉水声。
注释
李渎:唐代隐士,生平不详,当为作者友人。
山居:山中居所。
玉潭:清澈如玉的潭水。
苍崖:青黑色的山崖。
发寒泉:清冷的泉水。
玉光:指潭水反射的光泽如玉石般温润。
青冥:天空,此处形容洞穴高远。
碧海:形容潭水深邃如海。
烟月:云雾笼罩的月色。
夜龙吟:比喻泉水在夜晚的流淌声如龙吟。
赏析
本诗以凝练的笔触描绘山居玉潭的幽深景致。首联以'千年色''百尺阴'营造时空的纵深感和,颔联'寒泉气静''玉光沉'通过触觉与视觉的对比,展现潭水的清冷与深沉。颈联运用夸张手法,'青冥小''碧海深'形成空间上的巨大张力,突出潭水的神秘深邃。尾联'一听夜龙吟'以听觉收束,将自然声响诗意化,余韵悠长。全诗语言简练而意境深远,体现了唐代山水诗追求'神韵'的审美特色。