译文
明孝陵依然如古时那般巍峨高耸,六百年时光如一瞬间匆匆而过。 高大的树木间仿佛还残留着烽火硝烟,唯有石兽伫立,旧日宫殿已长满禾黍,连铜驼仿佛也在哭泣。 应天称王的宏伟基业早已埋没在荒草丛中,往日的英雄豪杰都随着流水消逝。 只剩下身着朝服的翁仲石像依然矗立,江山沉默无语,唯有夕阳余晖洒满陵园。
注释
钟陵:指明孝陵,明太祖朱元璋陵墓,位于南京紫金山。
崔峨:高峻雄伟的样子。
一刹过:一瞬间过去,形容时间飞逝。
乔木烽烟:高大的树木和战火硝烟。
石兽:陵墓神道两侧的石刻动物。
故宫禾黍:化用《诗经·王风·黍离》典故,表达故国沦亡之痛。
铜驼:铜铸的骆驼,古代宫门前的装饰物,象征王朝兴衰。
应天:朱元璋建立明朝前称吴王时定都应天府(今南京)。
翁仲:陵墓前的石人像,通常指文武官员石像。
逝波:流逝的江水,比喻时光流逝。
赏析
这首怀古诗以明孝陵为切入点,通过今昔对比展现历史沧桑。首联以'依旧崔峨'与'一刹过'形成时空张力,突出陵墓的永恒与时间的短暂。颔联巧妙化用'故宫禾黍'和'铜驼荆棘'的典故,通过'乔木烽烟'与'石兽'的意象组合,营造出悲凉的历史氛围。颈联直抒胸臆,'王业埋荒草'、'英雄付逝波'的对仗工整而沉痛。尾联以'衣冠翁仲'与'无语夕阳'收束,石像的永恒沉默与夕阳的无限美好形成强烈反差,留下无尽遐想空间。全诗语言凝练,意境苍茫,情感深沉,体现了传统怀古诗'睹物兴怀、借古讽今'的艺术特色。