译文
红叶萧瑟宫阁半开,太上皇曾经亲临此宫。 至今骊山下的风俗依旧,村里笛声还在吹奏《阿滥堆》曲。
注释
红树:指秋季叶子变红的树木,如枫树、乌桕等。
萧萧:形容风吹树叶的声音。
阁半开:宫阁半开半闭,暗示荒凉冷落。
上皇:指唐玄宗李隆基,安史之乱后成为太上皇。
幸:古代指皇帝亲临。
骊山:位于陕西临潼,华清宫所在地。
阿滥堆:唐代曲调名,据说是唐玄宗根据骊山一种小鸟的鸣叫声创作的曲调。
赏析
这首诗以华清宫的今昔对比,抒发历史兴亡之感。前两句写眼前荒凉景象与昔日繁华的对比,'红树萧萧'、'阁半开'的意象生动表现出宫苑的衰败。后两句通过民间犹唱《阿滥堆》的细节,暗示玄宗时代的艺术影响犹存,但物是人非。全诗语言简练,意境深远,在平淡的叙述中蕴含深沉的历史感慨,体现了晚唐诗歌含蓄蕴藉的艺术特色。