译文
古老的树上寒鸦喧闹啼叫,满庭院飘落着枫叶和芦花。正午时分,祠庙里的长明灯隔着轻纱透出微光,画阁珠帘的影子斜映在地。门外往来着祭祀河神的人们,远方的船帆轻快地消失在天涯。回头望去,隔江对岸升起袅袅炊烟,渡口处依稀可见三两户人家。
注释
河渎神:词牌名,原为唐教坊曲名,双调四十九字。
寒鸦:寒天的乌鸦。
昼灯:白昼点燃的灯,指祠庙中的长明灯。
祈赛:祈神赛会,古代祭祀河神的民俗活动。
翩翩:轻快飘荡的样子。
渡头:渡口。
赏析
这首词以河神庙为背景,通过细腻的景物描写展现了一幅秋日祭祀的民俗画卷。上阕写庙内景象,'古树寒鸦''枫叶芦花'营造出萧瑟的秋意,'昼灯''珠帘'的细节描写暗示了神庙的庄严氛围。下阕转写庙外场景,'祈赛客'与'帆落天涯'形成动静对比,结尾'隔江烟火''三两人家'以远景收束,余韵悠长。全词语言凝练,意境空灵,在有限的篇幅内展现了广阔的空间层次感。