译文
钓鱼台上的渔父穿着粗布衣裳,三三两两驾着轻巧的舴艋小舟。他们善于划动船桨,惯于顺应水流而行,即使长江白浪滔天也从不担忧。
注释
钓台:钓鱼台,指渔父垂钓之处。
褐为裘:穿着粗布衣服。褐,粗布衣服;裘,皮衣,此处泛指衣服。
舴艋舟:形似蚱蜢的小船,形容渔船轻小。
纵棹:熟练地划动船桨。
乘流:顺应水流而行。
赏析
这首小词以简练的笔触勾勒出渔父逍遥自在的生活图景。前两句写渔父的装束和渔舟的轻巧,'褐为裘'显出朴素本色,'两两三三'营造出闲适氛围。后三句通过'纵棹''乘流'的动态描写,展现渔父高超的驾船技艺和从容心态,'不曾忧'三字点睛,传达出超脱世俗烦恼的豁达心境。全词语言清新自然,意境空灵淡远,体现了作者追求隐逸生活的人生理想。