原文

还应毫末长,始见拂丹霄。
得子从西国,成阴见昔朝。
势随双刹直,寒出四墙遥。
带月啼春鸟,连空噪暝蜩。
远根穿古井,高顶起凉飙。
影动悬灯夜,声繁过雨朝。
静迟松桂老,坚任雪霜凋。
永共终南在,应随劫火烧。
五言律诗 僧道 关中 古寺 含蓄 咏物 咏物抒怀 坚毅 夜色 宗教哲理 抒情 文人 春景 晚唐唯美 淡雅 说理 长安 雨景

译文

这棵树从细小的幼苗开始生长,如今已高耸入云触及霄汉。 它的种子来自西方佛国,枝繁叶茂见证往昔朝代。 树势随着双塔笔直向上,清寒之气透出四面围墙。 春鸟在月下啼鸣,蝉声在傍晚响彻天空。 深远的根须穿过古井,高高的树冠扬起凉风。 夜晚灯光下树影摇曳,雨后清晨声响繁密。 静静地与松桂一同老去,坚毅地承受风霜凋零。 永远与终南山共存,即便劫火焚烧也将同在。

赏析

本诗以贝多树为吟咏对象,通过细腻的观察和丰富的想象,展现了树木的雄伟姿态与佛教象征意义。诗人运用'毫末长'与'拂丹霄'的对比,突出树木的生长历程;'得子西国'点明其异域渊源,暗合佛教东传历史。中二联以动衬静,'啼春鸟''噪暝蜩''悬灯夜''过雨朝'构成时空交错的意境,赋予树木灵动的生命感。尾联'永共终南''随劫火烧'将自然景物提升到佛法永恒的高度,体现物我合一的神宗境界。全诗对仗工整,意象密集,在咏物中寄寓深厚的宗教情怀。

注释

兴善寺:唐代长安著名佛寺,位于靖善坊,是佛教密宗祖庭。
贝多树:又称贝叶棕,原产印度,树叶可刻写佛经,故称贝多罗叶。
毫末:细微的树苗,语出《老子》'合抱之木,生于毫末'。
丹霄:云霄,指高空。
西国:指印度,佛教发源地。
双刹:指佛寺前的双塔。
暝蜩:傍晚的蝉鸣。
凉飙:凉风。
劫火:佛教语,指世界毁灭时的大火。

背景

此诗创作于晚唐时期,当时佛教在长安十分兴盛。兴善寺作为密宗根本道场,植有从印度引进的贝多树,成为重要的佛教文化象征。张乔作为晚唐诗人,常游历长安寺院,通过咏物表达对佛教文化的理解。诗中'见昔朝'暗示对盛唐佛教繁荣的追忆,折射出晚唐社会动荡中文人对精神寄托的寻求。