译文
王子乔啊喜爱神仙,七月七日升天成为上宾。白虎摇瑟凤凰吹笙,乘着云气吸收日精。吸收日精,长久不归,遗庙犹在人已非。空望着山头的青草,草上的露水沾湿了你的仙衣。
注释
王子乔:传说中的仙人,周灵王太子晋,好吹笙作凤鸣,后乘白鹤仙去。
七月七日:传说中王子乔升仙的日子,也是传统七夕节。
上宾天:指升天成仙,成为天帝的宾客。
白虎:西方神兽,道教中常作为仙人的坐骑。
凤吹笙:传说王子乔善吹笙作凤鸣。
吸日精:道家修炼术,吸收日之精华。
遗庙:指供奉王子乔的祠庙。
人非:物是人非,仙人已去。
赏析
本诗以乐府旧题咏仙人王子乔升仙故事,语言清新自然,意境飘逸空灵。诗中运用'白虎摇瑟''凤吹笙'等神话意象,营造出神奇瑰丽的仙境氛围。后四句笔锋一转,通过'遗庙今在而人非''空望山头草'的描写,在仙凡对比中流露出对时光流逝、仙踪难寻的怅惘之情。全诗既有游仙诗的浪漫想象,又蕴含深沉的人生感慨,体现了初唐诗歌向盛唐过渡的艺术特色。