译文
前溪那美妙的舞蹈如今应该已经绝迹, 子夜时分的新歌也随之不再流传。 再也看不到身着绮罗的舞姿在阳光下娇艳展现, 只能让这如珠玉般的才华永远埋没在黄泉之下。
注释
前溪妙舞:前溪是南朝著名的歌舞胜地,在今浙江德清县。前溪舞是南朝流行的舞蹈。。
子夜新歌:子夜歌是南朝乐府民歌中的一种,多写男女恋情。。
绮罗:华丽的丝织品,代指华美的舞衣。。
珠玉:比喻优美的歌声和舞姿,也暗指曹娘本人的才华。。
黄泉:指人死后埋葬的地方,阴间。。
赏析
这首诗是宋之问为悼念舞伎曹娘而作。前两句以'前溪妙舞'和'子夜新歌'两个著名的艺术典故起兴,暗示曹娘生前舞艺高超、歌声动人。后两句'无复绮罗娇白日,直将珠玉闭黄泉'形成强烈对比,昔日阳光下华服起舞的鲜活形象与今日永埋黄泉的凄凉结局形成鲜明反差。诗人运用'绮罗'与'珠玉'的意象,既写实又象征,既赞美曹娘的艺术才华,又痛惜其早逝。全诗语言凝练,情感深沉,在有限的篇幅内表达了对逝去美好事物的无限追思。