春晴游寺客,花落闭门僧。香传天下口。□贵火前名,角开香满室,炉动绿凝铛。园林将向夕,风雨更吹花。相思坐溪石,□□□山风。夕照背高台,残钟残角催。五老峰前相见时,两无言语各扬眉。高人爱惜藏岩里,白甀封题寄火前。
五言古诗 人生感慨 僧道 写景 古迹 含蓄 咏物 夜色 山峰 抒情 春景 江南 淡雅 清新 清明 游仙隐逸 隐士 黄昏

译文

春日晴好时游寺的客人,花落时节闭门修行的僧人。 茶香传遍天下人口,火前茶尤为珍贵有名。 茶角开启香气满室,茶炉晃动绿茶在铛中凝结。 园林即将迎来黄昏,风雨又吹落片片花瓣。 相思独坐溪边石上,山风轻轻吹拂。 夕阳背对高台,残钟断角声声催促。 五老峰前相见之时,两人无言却各自扬眉会意。 高人珍惜将茶藏在岩洞里,用白瓷封装寄给火前友人。

注释

火前名:指火前茶,清明前采制的茶叶。
角:茶角,古代量茶器具。
铛:煎茶用的三足锅。
五老峰:庐山著名山峰,形如五位老人。
白甀:白色陶器,指茶具。
扬眉:禅宗机锋,表示心领神会。

赏析

这首组诗以禅意笔触描绘僧寺生活,将茶道与禅境完美融合。前四联通过'游寺客'与'闭门僧'的对比,展现动中有静的禅院意境。中段细腻描写煎茶过程,'香满室''绿凝铛'极具画面感。后四联转入暮色相思,'残钟残角'营造空灵氛围。尾联'五老峰前相见时'运用禅宗'扬眉'典故,表现心心相印的至高境界。全诗语言凝练,意境深远,体现了唐代诗僧将日常生活诗化的艺术成就。