船满琴书与酒杯,清湘影里片帆开。人归南国乡园去,雁逐西风日夜来。天势渐低分海树,山程欲尽见城台。此身未别江边寺,犹看星郎奉诏回。
七言律诗 僧道 叙事 含蓄 抒情 文人 江南 江河 淡雅 荆楚 送别离愁 黄昏

译文

船上装满了琴书和美酒,在清澈的湘江倒影中孤帆启程。 友人要回归南国故乡的园圃,大雁追随着西风日夜南飞。 天际渐渐低垂与海边的树木相接,山路将尽已望见城楼台阁。 我尚未离开这江边的寺庙,仍要目送你这郎官奉诏返回京城。

注释

湘中:指湖南地区,因湘江流贯而得名。
翁员外:姓翁的员外郎,唐代官职,为作者的友人。
归闽:返回福建。闽,福建省的简称。
清湘:清澈的湘江。
片帆:孤舟的帆,指代船只。
南国:指南方地区,此处特指福建。
星郎:指郎官,古代对尚书省各部郎官的美称。
奉诏:接受皇帝诏令。

赏析

这首诗以送别为主题,通过细腻的景物描写抒发深挚的离别之情。首联以'船满琴书与酒杯'开篇,既点明友人雅士身份,又暗含饯行之意。颔联'人归南国''雁逐西风'形成工整对仗,以雁阵南飞烘托游子思归。颈联'天势渐低''山程欲尽'展现空间转换,暗示归途遥远。尾联巧妙转折,既写眼前离别,又预想友人奉诏回京的前景,情感层次丰富。全诗语言清丽,意境开阔,在唐代送别诗中独具特色。