原文

君来乞诗别,聊与怆前程。
九野未无事,少年何远行。
商云盘翠险,秦甸下烟平。
应见周南化,如今在雍京。
中原 五言律诗 僧道 关中 劝诫 含蓄 山川 惆怅 抒情 文人 路途 送别离愁

译文

你前来请求赠诗告别,我姑且为你送行,对前途感到惆怅。 天下尚未太平无事,年轻人为何要远行。 商山云雾盘绕在险峻的山间,秦地郊野笼罩在平缓的烟霭中。 你应该能看到周南的教化之风,如今正在雍京盛行。

赏析

这首送别诗以深沉的笔触表达了诗人对友人远行的复杂情感。首联点明送别主题,'怆前程'三字奠定全诗惆怅基调。颔联'九野未无事'暗含对时局的忧虑,'少年何远行'则体现对年轻友人的关切。颈联通过'商云''秦甸'的地理意象,描绘出旅途的艰险与遥远。尾联以'周南化'的典故,表达对雍京文明教化的赞美,同时也暗含对友人的期许。全诗对仗工整,意境深远,将个人情感与时代背景巧妙融合。

注释

乞诗:请求赠诗。
怆:悲伤、惆怅。
九野:九州之野,指天下。
商云:商山云雾,商山在陕西商县东。
秦甸:秦地郊野,指关中平原。
周南化:周朝南方的教化,喻指文明昌盛。
雍京:唐代对长安的别称,因长安属古雍州。

背景

此诗为晚唐诗僧齐己所作。齐己虽为僧人,但交游广泛,与当时文人多有唱和。雍京即长安,唐代政治文化中心。晚唐时期社会动荡,但长安仍是文人向往之地。诗中'九野未无事'反映了晚唐藩镇割据、社会不安的历史背景,而'周南化'则体现了诗人对盛世文明的向往。