原文

马尾江头风雨狂,黄岐岛外沙洲长。
蜑娘摇橹夷犹过,自笑今朝得甚忙。
七言绝句 写景 劳动生活 叙事 旷达 民生疾苦 江南 江河 淡雅 渔夫 船民 闽越 雨景

译文

马尾江畔风雨猛烈狂暴,黄岐岛外的沙洲绵延长远。蜑家女子从容摇橹而过,自己笑问今日为何如此匆忙。

赏析

这首民歌以简练生动的笔触描绘了闽江口渔家女子的劳动场景。前两句以"风雨狂"和"沙洲长"勾勒出恶劣的自然环境,后两句通过"夷犹过"和"自笑"的细节描写,生动展现了蜑娘从容不迫的劳动姿态和乐观豁达的性格。全诗语言质朴自然,富有生活气息,通过对比环境的险恶与人物的从容,突出了水上民族坚韧顽强的生存智慧。

注释

马尾江:福建沿海地名,以形似马尾得名。
黄岐岛:福建沿海岛屿,位于闽江口附近。
蜑娘:蜑家女子,蜑民是古代南方水上民族,以船为家。
夷犹:从容不迫的样子,亦作"夷由"。
得甚忙:方言用语,意为"为何如此匆忙"。

背景

这是流传于福建沿海地区的民间歌谣,反映古代蜑民(水上居民)的生活劳作场景。蜑民是古代百越民族的后裔,长期以船为家,从事渔业和水上运输。明清时期,福建沿海的蜑民群体形成了独特的水上文化,这类民歌就是他们日常生活的真实写照。