译文
这庭院中的片石丛花美景连画笔都难以描绘, 但此处的三径隐居之所岂能算是我的家。 您作为一方长官远在东方衡州任职, 我只能仰望衡阳方向期盼雁足传来您的书信。
注释
片石丛花:指庭院中的山石和花丛,形容居所环境清幽雅致。
庇身三径:借用汉代蒋诩隐居开三径的典故,指隐士的居所。
吾庐:我的房屋,语出陶渊明《读山海经》"吾亦爱吾庐"。
主人千骑:指李衡州作为地方长官的仪仗,形容其身份显赫。
东方远:衡州在唐代属江南西道,相对于长安在东方,故称。
衡阳雁足:化用《汉书·苏武传》雁足传书典故,衡阳有回雁峰,传说大雁南飞至此而返。
赏析
这首诗是权德舆寄赠友人李衡州的七言绝句,艺术特色鲜明:首句以'片石丛花'起兴,用'画不如'的对比手法突出景致之美;次句用'三径'典故暗示友人居所的清幽,但'岂吾庐'又透露出对友人的思念。后两句巧妙运用'千骑'显友人身份,'东方远'表距离之遥,最后化用'雁足传书'的典故,将期盼书信的急切心情表达得含蓄而深刻。全诗语言凝练,意境深远,展现了唐代文人雅士间深厚的情谊。