译文
夕阳余晖洒在林梢,几枝柳条轻轻飘动, 这美景能让醉客情不自禁走上金堤观赏。 矫健的马匹洁白如练,红色的马缨鲜艳似火, 在沙沙作响的柳荫下,马儿步步嘶鸣向前行。
注释
残照:夕阳的余晖。
袅:轻柔飘动的样子。
金堤:坚固华美的堤岸,此处指柳树成行的堤岸。
马娇如练:马匹矫健如白练般洁白。
缨如火:马缨红艳如火焰。
瑟瑟:形容风吹柳枝发出的细微声响。
步步嘶:马匹行走时不断嘶鸣。
赏析
本诗以细腻的笔触描绘了黄昏时分的柳堤景色。前两句写静景,'残照林梢'营造出温馨的黄昏氛围,'能折醉客'运用拟人手法,突出柳枝的迷人魅力。后两句转为动景描写,通过'马娇如练缨如火'的色彩对比,以及'瑟瑟''步步嘶'的听觉描写,形成一幅有声有色的动态画面。全诗语言精炼,意象生动,在有限的篇幅内展现了丰富的空间层次和感官体验。