译文
像是用鹅黄色剪裁出的小小花钿,点缀在芳香的柳枝上色泽越发鲜艳。宴饮散去后无人来收拾整理,只有明月照耀的台阶下与秋千相伴。
注释
鹅黄:淡黄色,形容柳芽初生的颜色。
花钿:古代妇女的头饰,此处比喻柳叶。
芳枝:指柳枝。
饮散:宴饮结束。
鞦韆:即秋千,古代庭院常见的娱乐设施。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘春日柳色,前两句用'鹅黄''花钿'的精致比喻,将初生柳芽的娇嫩可爱刻画得栩栩如生。后两句笔锋一转,通过'饮散无人''月明阶下'的寂寥场景,与生机盎然的柳色形成鲜明对比,营造出繁华过后的落寞意境。全诗语言清丽,意象新颖,在咏柳的同时暗含人生聚散无常的感慨。