译文
内心充满忧愁,辗转反侧难以入眠, 漫漫长夜令人烦躁,时间难以度过。 寒风吹动雪花,如同花瓣纷纷飘落, 月光映照冰面裂纹,恰似破碎的明镜。
注释
百忧攒心:形容内心充满忧愁,心事重重。攒,聚集。。
耿耿:心中不安,烦躁难眠的样子。。
风吹雪片似花落:寒风吹动雪花,如同花瓣飘落。。
月照冰文如镜破:月光映照在冰面的裂纹上,如同破碎的镜子。。
赏析
这首诗以冬夜为背景,通过细腻的景物描写和深沉的情感抒发,展现了诗人内心的孤寂与忧愁。前两句直抒胸臆,用'百忧攒心''耿耿不可过'生动刻画了诗人辗转难眠的焦虑状态。后两句转为写景,'风吹雪片似花落'以落花喻雪花,既写出冬夜的寒冷,又暗含时光流逝的伤感;'月照冰文如镜破'则通过破碎的镜面意象,暗示诗人内心的破碎与不安。全诗情景交融,比喻新颖,语言凝练,在短短的二十八字中蕴含了丰富的情感层次。