原文

愿张天讨挞倭奴,振臂当前奋一呼。
宝剑横磨驱十万,山河还我旧舆图。
七言绝句 悲壮 抒情 政治抒情 文人 武将 江南 沿海 激昂 自励 豪放 边关 边塞军旅 颂赞

译文

希望能够发起正义的讨伐打击倭寇,振臂高呼奋勇当先。 精心磨砺宝剑率领十万大军,誓要收复山河恢复我中华原有疆土。

赏析

这首诗以豪迈激昂的笔触,表达了抗击外敌、收复失地的强烈爱国情怀。首句'愿张天讨挞倭奴'开宗明义,表明讨伐侵略者的正义性;'振臂当前奋一呼'生动刻画了义士振臂高呼、奋勇当先的英雄形象。后两句'宝剑横磨驱十万,山河还我旧舆图'运用夸张手法,既展现了军事准备的充分,又表达了收复国土的坚定决心。全诗语言铿锵有力,气势磅礴,体现了中华民族不屈不挠的民族精神和保家卫国的坚定信念。

注释

张天讨:发起正义的讨伐。张,展开、发起;天讨,上天或朝廷的正义讨伐。
挞倭奴:挞,鞭挞、打击;倭奴,古代对日本侵略者的蔑称。
振臂:挥动手臂,表示激昂振奋。
奋一呼:奋力一声呼喊,指号召众人。
横磨:横着磨砺,形容精心准备武器。
驱十万:驱使十万大军。
舆图:地图,指国土疆域。
旧舆图:原有的完整国土版图。

背景

此诗创作背景应与明代抗倭斗争相关。明朝中后期,倭寇频繁侵扰我国东南沿海地区,烧杀抢掠,给人民带来深重灾难。朝廷组织抗倭,涌现出戚继光、俞大猷等抗倭名将。这首诗很可能创作于这一时期,表达了文人志士抗击倭寇、收复失地的强烈愿望和爱国热情,反映了当时民众共同的心声。