译文
通往楚关蕲水的路程并不遥远,东望云山在夕阳下显得格外美丽。 薤叶映照在夏日的竹席上,松花新茶盛满茶碗散发着清香。 楼台中饮酒的兴致因明月而起,江面上赋诗的情怀为晚霞而生。 北方的亲友们长久地翘首期盼,盼望你早日以黑发英年到达京城。
注释
楚关:指楚地关隘,此处泛指湖北一带。
蕲水:水名,在今湖北蕲春县境内。
赊:遥远。
日夕佳:化用陶渊明《饮酒》'山气日夕佳'句。
薤叶:薤是一种百合科植物,叶细长。
夏簟:夏季用的竹席。
松花:指松花茶,唐代名茶。
盌:同'碗'。
北地交亲:在北方的亲友。
引领:伸长脖子盼望。
玄鬓:黑发,指年轻有为。
赏析
这首诗是刘禹锡送别友人赴任的佳作,充分展现了中唐送别诗的艺术特色。首联点明行程和目的地,'日夕佳'化用陶诗,营造出宁静美好的意境。颔联通过'薤叶''松花'等意象,细腻地描绘了夏日的闲适生活。颈联'明月''晚霞'对仗工整,将饮酒赋诗的雅趣与自然美景完美结合。尾联表达了对友人的殷切期望和美好祝愿。全诗语言清丽,意境深远,对仗工整,情感真挚,体现了刘禹锡诗歌'沉着稳练'的风格特点。