译文
科举志向未能实现,从事的岁月已然流逝。 箱中留着司马相如般的词赋,袖中藏着刘弘般的荐书。 忽然看见夏日树木茂盛,惆怅地想起我的故园。 再次拿着州民的名刺,回去拜见地方长官。 您的家世确实容易知晓,美名倾动乡里。 人们都说北郭先生,门前有公卿的车驾。 钟陵云雾弥漫千里,城郭环绕着西江水。 朱红栏杆映照着官衙,旗亭掩映在绿云之中。 前年刚开始缺太守,谨慎选拔出自朝廷。 临轩颁发郡守印信,得到合适的人才交付此任。 那时左冯翊般的官员,是天下治理最好的。 重臣手持牙璋,优厚的诏书发自青纸。 迎风奸吏被免职,先让疲惫的百姓欢喜。 像何武弹劾腐儒,如陈蕃礼遇高士。 昔日曾登君子堂,腰下印绶还是黄色。 汾阴有宝气升腾,赤堇多奇锋芒露。 带着书简离开秘书省,佩着箭囊来到历阳。 华宴上陪君一笑,兰室中袭其余芳。 风水忽然变了形势,江湖于是相忘。 借着您如果询问,为我传话老沧浪。
注释
射策:汉代取士考试方式,此处指科举考试。
马卿赋:司马相如的赋,代指才华。
刘弘书:刘弘推荐信,喻指有人举荐。
专城居:指州郡长官的住所。
北郭生:指隐士,典出《韩诗外传》。
钟陵:今江西南昌。
宸扆:帝王座后的屏风,代指朝廷。
左冯翊:汉代官名,此处喻指裴中丞。
牙璋:古代发兵符信,指任命文书。
青纸:诏书用纸,指朝廷任命。
何武:汉代清官,善于弹劾。
陈蕃:汉代名臣,礼贤下士。
汾阴:山西地名,曾出宝鼎。
赤堇:浙江地名,以产剑闻名。
曲台:汉代宫殿,指秘书机构。
沧浪:指隐逸生活,典出《孟子》。
赏析
这首诗是刘禹锡送别友人之作,展现了其深厚的友情和仕途感慨。全诗以赋的手法铺陈,运用大量历史典故,如司马相如、刘弘、何武、陈蕃等历史人物,增强了作品的历史厚重感。诗中'忽见夏木深,怅然忆吾庐'一句,通过景物触发思乡之情,情景交融。'迎风奸吏免,先令疲人喜'体现了作者对清廉政治的向往。最后'为话老沧浪'用典巧妙,表达了归隐之志。艺术上对仗工整,语言凝练,情感真挚,既有送别的伤感,又有对友人才干的赞美,更隐含了自身仕途坎坷的感慨。