惊禽一辞巢,栖息无少安。秋扇一离手,流尘蔽霜纨。故侣不可追,凉风日已寒。远逢杜陵士,别尽平生欢。逐客无印绶,楚江多芷兰。因居暇时游,长铗不复弹。阅书南轩霁,絙瑟清夜阑。万境身外寂,一杯腹中宽。伊昔玄宗朝,冬卿冠鸳鸾。肃穆升内殿,从容领儒冠。游夏无措词,阳秋垂不刊。至今群玉府,学者空纵观。世人希德门,揭若攀峰峦。之子尚明训,锵如振琅玕。一旦西上书,斑衣拂征鞍。荆台宿暮雨,汉水浮春澜。君门起天中,多士如星攒。烟霞覆双阙,抃舞罗千官。清漏滴铜壶,仙厨下雕槃。荧煌仰金榜,错落濡飞翰。古来才杰士,所嗟遭时难。一鸣从此始,相望青云端。
中原 中唐新乐府 书生 五言古诗 人生感慨 劝诫 叙事 宫廷 抒情 政治抒情 文人 旷达 春澜 暮雨 沉郁 激昂 荆楚 送别离愁 逐客

译文

受惊的鸟儿一旦离巢,栖息之地再无安宁。秋日的扇子离手后,灰尘便遮蔽了白绢扇面。 旧日的伴侣难以追寻,凉风日渐寒冷袭人。远道而来与杜陵士子相会,尽情倾诉平生欢愉。 我这贬谪之客没有印绶,唯有楚江畔的芷兰芳香。趁着闲居时常游览,长剑不再弹铗作歌。 雨霁时在南窗下阅读,清夜将尽时调瑟弹奏。万般境界在身外寂静,一杯酒下肚胸怀顿宽。 遥想当年玄宗朝时,礼部官员冠盖云集。庄重肃穆步入内殿,从容不迫引领儒生。 即使子游子夏也无从置词,《春秋》大义垂范不朽。至今秘书省藏书阁中,学者们只能空自观览。 世人都向往德义之门,如同攀登险峻峰峦。您始终谨守明训,佩玉锵锵声振琅玕。 一旦西行上书应试,彩衣轻拂远征马鞍。荆台暮雨中暂歇,汉水春澜上浮行。 宫门耸立在天中央,才士如繁星般汇聚。烟霞笼罩双阙,百官罗列鼓掌欢舞。 铜壶清漏滴滴作响,仙厨端下雕花盘盏。仰望金榜光辉闪耀,飞笔翰墨错落有致。 古来才华杰出之士,常感叹遭逢时世艰难。一鸣惊人从此开始,相望于青云之端。

注释

惊禽:受惊的鸟儿,比喻即将远行的友人。
秋扇:秋天的扇子,喻指被闲置的人才。
霜纨:白绢,此处指扇面。
杜陵士:指韦道冲,杜陵在长安附近,多士人居住。
逐客:被贬谪的官员,刘禹锡自指。
长铗:长剑,《战国策》中冯谖弹铗而歌的典故。
絙瑟:调紧瑟弦,指弹奏音乐。
冬卿:指礼部官员,唐代称礼部尚书为冬卿。
鸳鸾:鸳鹭行列,指朝官班序。
游夏:子游、子夏,孔子弟子中以文学著称者。
阳秋:即春秋,指经典著作。
群玉府:指秘书省,皇家藏书之所。
斑衣:彩衣,指官员服饰。
荆台:楚地台观,指韦道冲途经之地。
抃舞:鼓掌舞蹈,表示欢庆。
飞翰:飞笔,指应试文章。

赏析

本诗是刘禹锡送别友人韦道冲赴京应试的赠别之作,充分展现了中唐送别诗的艺术特色。诗人以惊禽离巢、秋扇见弃起兴,暗喻自身贬谪遭遇,继而转入对友人的殷切期望。诗中巧妙运用对比手法,将个人失意与友人前程形成鲜明对照,既抒发了宦海沉浮的感慨,又表达了对人才脱颖而出的期待。艺术上,诗歌语言凝练典雅,用典自然贴切,情感真挚深沉。'万境身外寂,一杯腹中宽'等句,体现了刘禹锡特有的哲学思辨和豁达胸襟。结尾'一鸣从此始,相望青云端',既是对友人的勉励,也寄托了诗人对清明政治的向往。