译文
秋月从洞庭湖心升起,万顷波涛如同熔化的黄金闪烁。 明月缓缓转动光芒变幻不定,蒙蒙雾气隔开了清冷如镜的湖面。 此时正是白露时节的深秋,湖面平静月亮升起天地一片空明。 岳阳楼头的暮角声已停歇,月光荡漾已掠过君山东侧。 山城苍茫夜色寂静,水月蜿蜒环绕着城池泛着白光。 摇桨的巴地少年唱着竹枝词,船桅相连的商人们吹着羌笛。 地势高旷夜色深沉阴气充盈,肃杀的秋气让星辰轨迹清晰显现。 浮云如野马般散向四方,遥望星斗正悬于中天。 天鸡相呼唤曙光出现,月光收敛光芒让位于朝阳。 日出后人世喧闹不得清闲,唯有夜来的清幽景致仿佛不属于人间。
注释
镕金:熔化的黄金,形容月光映照湖面金光闪烁。
孤轮:指月亮。
游气:浮动的雾气。
寒镜:比喻清冷的湖面如镜子般。
三秋:秋季的第三个月,即深秋。
暮角:傍晚的号角声。
君山:洞庭湖中的小岛。
巴童:巴地的少年。
竹枝:竹枝词,巴渝一带的民歌。
估客:商人。
金气:秋气,古人以五行配四季,秋属金。
星躔:星辰运行的轨迹。
野马:指浮游的云气。
天鸡:神话中天上的鸡,天亮时啼叫。
赏析
本诗以细腻笔触描绘洞庭秋月之美,展现了一幅空灵澄澈的湖月夜景图。诗人运用'镕金'、'寒镜'等精妙比喻,将月光下的湖面描绘得流光溢彩。通过'孤轮徐转'、'水月逶迤'等动态描写,赋予静景以灵动之美。诗中巧妙融入人文元素:巴童的竹枝歌、估客的羌笛声,为自然景观注入生活气息。最后'夜来清景非人间'的感慨,既是对自然之美的礼赞,也暗含对尘世喧嚣的疏离感,体现了诗人超然物外的精神境界。全诗语言清丽,意境空明,充分展现了刘禹锡诗歌'清峻明朗'的艺术特色。