译文
啊,蜿蜒曲折的泾水,曾经灌溉公田和私田。 水本无心而人多偏私,阻塞上游使我田地干涸。 时逢治世得遇贤才,系着墨绶的刘君到来。 能够爱民体恤民间疾苦,心地公正言无不尽。 县申府、府达天庭,积愤得雪如重病痊愈。 开凿新渠百亩流水,如龙蛇行进滋润沃土。 遵循水法恢复田制,没有荒芜之地连年丰收。 可叹刘君即将高升离去,留给我们福泽令人牵挂。 记载功绩雕刻美石,寻求真实的赞词昭显美好政绩。
注释
噫:叹词,表示感慨。
逶迤:蜿蜒曲折的样子。
溉:灌溉。
僻:偏私,不公正。
锢:阻塞,封闭。
乾:同"干",干涸。
墨绶:黑色绶带,指县令官职。
繠:聚集,引申为受命。
恤其隐:体恤百姓的隐痛。
沈痾:重病,比喻积弊。
划:开凿。
膏油:比喻肥沃的土地。
水式:水利规范。
翱翔:高飞,指升迁。
镌:雕刻。
懿绩:美好的政绩。
赏析
这首诗是刘禹锡为颂扬县令刘仁师治水功绩而作。全诗采用楚辞体,通过对比手法展现水利工程前后的巨大变化。前四句写泾水被权贵垄断导致百姓困苦,中间详细描写刘仁师体恤民情、疏通水利的过程,最后表达百姓的感激和怀念之情。诗歌语言质朴真切,运用比喻手法如'行龙蛇兮止膏油'形象生动,展现了刘禹锡关注民生、赞美清官的政治理想。艺术上融合了楚辞的浪漫主义与现实主义精神,既有'兮'字句的悠扬韵律,又有具体的社会内容。