译文
洁白的花萼迎着寒气秀丽绽放,金色的花朵带着露珠散发清香。 繁茂的花朵映照着仪仗旌旗,盛开的菊丛对着银印金绶相映生辉。 如同玉琮玉璧交相辉映,又像五彩衣裳斑斓绚丽。 晴空白云远远覆盖,秋日蝴蝶近处翩翩飞舞。 空想重阳佳节与君相会,何时才能陪您共饮一杯。 满丛菊花绽放美好色彩,不肯屈服于严酷的寒霜。
注释
素萼:白色花瓣,指白菊。
金英:金色花朵,指黄菊。
旄钺:古代仪仗用的旌旗和斧钺,指高官仪仗。
银黄:银印金绶,指高官服饰。
琮璧:玉琮和玉璧,古代礼器,喻菊花高贵。
彩章:彩色纹饰,指菊花斑斓色彩。
九日:重阳节,九月初九。
一觞:一杯酒,指共饮。
委严霜:屈服于严霜,指菊花傲霜而开。
赏析
这首诗是刘禹锡酬和令狐楚的咏菊佳作。诗中运用对比手法,通过'素萼'与'金英'、'旄钺'与'银黄'的对照,突出黄白二菊的独特风姿。诗人以'琮璧交辉映'喻菊花之高洁,以'衣裳杂彩章'状菊花之绚丽,意象丰富典雅。后四句转入抒情,表达了对友人的思念和不能共度重阳的遗憾,最后以'未肯委严霜'作结,既赞美菊花傲霜品格,又暗喻自己不屈的操守。全诗对仗工整,用典精当,融咏物、抒情于一炉,展现了中唐唱和诗的高超艺术水准。