九转欲成就,百神应主持。婴啼鼎上去,老貌镜前悲。却顾空丹灶,回心向酒卮。醺然耳热后,暂似少年时。
中原 中唐新乐府 丹室 五言律诗 人生感慨 叙事 抒情 文人 旷达 自嘲 酒宴

译文

九转金丹即将炼成,应有百神护持主持。 鼎中传来婴啼之声,镜前悲叹老态龙钟。 回头再看空荡丹灶,转念举起手中酒杯。 微醺耳热酒意正浓,恍惚重回少年时光。

注释

九转:道家炼丹术语,指丹药经过多次烧炼,转数越多药力越强。
百神:指各种神灵,道教认为炼丹需神灵护持。
婴啼:炼丹术语,指丹药将成时鼎中发出的声响。
丹灶:炼丹的炉灶。
酒卮:古代盛酒的器皿,此处指酒杯。
醺然:酒醉微醺的样子。

赏析

本诗以幽默自嘲的笔调,记述炼丹失败后借酒消愁的心境转变。前四句营造炼丹将成的期待氛围,'婴啼鼎上'运用道家炼丹术语,生动形象。后四句笔锋一转,从炼丹失败的空虚转向饮酒的洒脱,'醺然耳热后,暂似少年时'既显豁达,又暗含对年华老去的无奈。全诗语言质朴自然,情感真实动人,展现了唐代文人儒道互补的精神世界。