原文

萧寺春风正落花,淹留数宿惠休家。
碧空云尽磬声远,清夜月高窗影斜。
白日闲吟为道侣,青山遥指是生涯。
微微一点寒灯在,乡梦不成闻曙鸦。
七言律诗 中唐新乐府 人生感慨 僧道 写景 凄美 含蓄 夜色 寺庙 抒情 文人 春景 月夜 江南 淡雅 游仙隐逸 游子

译文

春风中的佛寺正值落花时节,我在此停留数日借宿僧家。 碧空如洗云散尽磬声悠远,清夜深沉月高悬窗影斜斜。 白日里闲吟诗篇与僧为伴,遥指青山便是修行生涯。 微光一点寒灯犹在闪烁,乡梦难成忽闻黎明鸦声。

赏析

本诗以细腻笔触描绘僧院晚春夜景,营造出空灵静谧的意境。首联以'萧寺落花'点明时地,暗含时光流逝之感。颔联'碧空云尽'与'清夜月高'形成空间上的开阔与静谧,磬声远传更显寺院幽深。颈联写白日与僧侣的修行生活,'青山遥指'暗喻超脱尘世的人生境界。尾联'寒灯'与'曙鸦'形成鲜明对比,一盏孤灯映照出旅人乡愁,鸦声惊破残梦,在宁静中注入一丝惆怅,体现了唐代山水禅意诗的空灵与含蓄之美。

注释

萧寺:指佛寺。梁武帝萧衍笃信佛教,多建佛寺,后世因称佛寺为萧寺。
淹留:停留,滞留。
惠休:南朝宋诗僧汤惠休,此处借指僧院住持。
磬声:寺院中敲击磬的声音,磬为佛教法器。
道侣:修道的伴侣,指僧友。
生涯:人生,此处指修行生活。
曙鸦:黎明时的乌鸦。

背景

此诗为唐代诗人周贺所作。周贺曾出家为僧,法名清塞,后还俗。这首诗应作于其出家期间,描写在僧院借宿时的所见所感。唐代佛教兴盛,文人与僧侣交往密切,许多诗人都有在寺院寄居的经历,留下了大量题咏寺院的诗篇。本诗通过寺院生活的描写,表达了作者对禅意生活的体验和思乡之情。