译文
微风轻拂的夜空明月正明,白鹤的霜羽仿佛带着离别的愁情。 青苔冷石间想必是孤独伫立,杨柳叶稀疏时鸣声越发清亮。 夜露将尽惊闻羽毛坠落之声,秋日晚空追忆归途行程。 知道它仍眷恋凤凰楼阁,最终却追逐烟霞飞向玉京仙境。
注释
碧落:天空,道家语,指青天。
霜毛:指鹤的白色羽毛。
莓苔:青苔。
堕羽:掉落羽毛,暗指鹤唳声凄厉。
辽天:辽阔的天空。
凤凰楼阁:指仙人所居之处。
玉京:道家称天帝所居之处,指仙境。
赏析
此诗以月夜鹤唳为题材,通过细腻的景物描写和深远的意境营造,展现了鹤的高洁形象和超凡脱俗的气质。诗人运用'霜毛''莓苔''杨柳'等意象,勾勒出清冷孤寂的月夜氛围。'似怨有离情''想孤立'等拟人手法,赋予鹤以人的情感,深化了作品的抒情性。尾联'凤凰楼阁知犹恋,终逐烟霞上玉京'既表现了鹤对尘世的眷恋,更突出了其向往仙境的超然志向,体现了唐代诗歌中常见的出世思想。