绣毂寻芳许史家,独将羁事达江沙。十年辛苦一枝桂,二月艳阳千树花。鹏化四溟归碧落,鹤栖三岛接青霞。同袍不得同游玩,今对春风日又斜。
七言律诗 中原 书生 人生感慨 友情酬赠 叙事 喜悦 惆怅 抒情 文人 旷达 春景 晚唐唯美 黄昏

译文

华美的车驾在权贵之家寻芳访胜,我却独自将客居的境遇传达到江边沙地。 十年寒窗辛苦只为折取一枝桂枝,二月艳阳下千树鲜花盛开。 大鹏展翅飞越四海回归蓝天,仙鹤栖息在三座仙岛连接青霞。 志同道合的朋友不能一同游玩,如今面对春风夕阳又已西斜。

注释

绣毂:装饰华美的车毂,代指华丽的车驾。
许史家:指权贵之家。许、史为汉代外戚,许为汉宣帝许皇后家,史为宣帝祖母史良娣家。
羁事:羁旅之事,指客居他乡的境遇。
一枝桂:指科举及第。古代称科举及第为"折桂"。
鹏化四溟:用《庄子·逍遥游》中大鹏鸟的典故,比喻远大抱负。
碧落:天空,道家称东方第一层天为碧落。
鹤栖三岛:指仙人居住的蓬莱、方丈、瀛洲三座仙山。
同袍:语出《诗经·秦风·无衣》,指志同道合的朋友。
日又斜:太阳西斜,指时光流逝。

赏析

这首诗是唐代诗人伊璠及第后写给友人梁烛处士的作品,表达了及第后的喜悦与对友人的思念之情。首联以"绣毂寻芳"的富贵场景与"独将羁事"的孤寂形成对比,突出诗人虽已及第但仍念旧友的情怀。颔联"十年辛苦一枝桂,二月艳阳千树花"巧妙运用对比手法,将十年寒窗与一朝及第的喜悦通过"一枝桂"与"千树花"的意象生动展现。颈联运用大鹏和仙鹤的典故,既表达了自己的远大抱负,又暗含对友人高洁品格的赞美。尾联直抒胸臆,表达不能与友人同游的遗憾,在春风夕阳中寄托深沉的思念。全诗对仗工整,用典恰当,情感真挚而含蓄。