译文
你本是玉皇前殿掌管文书的仙子,一旦沾染凡心便从九重天降临人间。莫要奇怪为何身上还带着浓郁的香气,只因你曾经的云裳仙衣曾浸染过御炉的香烟。
注释
玉皇前殿:指天宫中玉皇大帝的宫殿。
掌书仙:掌管文书典籍的仙人,暗喻曹文姬才学出众。
一染尘心:一旦沾染了凡尘俗念。
下九天:从九重天降临人间。
浓香薰骨腻:浓郁的香气浸透骨骼,形容仙气犹存。
云衣:仙人所穿的云雾般轻盈的衣裳。
御炉烟:皇宫御用香炉的烟气,暗指曾居高位。
赏析
这首诗以仙喻人,构思巧妙。前两句将曹文姬比作因凡心而动谪降人间的掌书仙子,暗喻其原本的高洁身份和出众才华。后两句通过'浓香''云衣'等意象,委婉地暗示她虽沦落风尘,但依然保持着不凡的气质。全诗运用神话典故,语言含蓄典雅,在赞美中带着淡淡的惋惜,既保全了对方的尊严,又准确表达了对其境遇的理解与同情。