长门怨 - 乔备
《长门怨》是由唐诗人乔备创作的一首中原、五言古诗、凄美、叙事、后妃古诗词,立即解读《秋入长门殿,木落洞房虚》的名句。
原文
秋入长门殿,木落洞房虚。
妾思宵徒静,君恩日更疏。
坠露清金阁,流萤点玉除。
还将闺里恨,遥问马相如。
妾思宵徒静,君恩日更疏。
坠露清金阁,流萤点玉除。
还将闺里恨,遥问马相如。
译文
秋意侵入长门宫殿,树叶飘落内室更显空寂。 我彻夜思念却只有寂静相伴,君王的恩宠日益疏远。 坠落的露水沾湿华美楼阁,流萤点缀着玉砌台阶。 只能将闺中的幽怨,遥寄给当年的司马相如倾诉。
赏析
本诗以长门宫为背景,通过秋景烘托失宠妃嫔的孤寂心境。前四句以'秋入''木落'起兴,营造萧瑟氛围,'虚''疏'二字点出恩宠不再的实质。后四句转写夜景,'坠露''流萤'的细微描写,反衬出人物长夜难眠的苦闷。结尾用司马相如典故,既呼应长门宫的历史典故,又暗含希望有人代为陈情之意。全诗语言凝练,意境深远,将宫怨主题与历史典故完美结合,展现了李白早期诗歌的婉约风格。
注释
长门殿:汉代宫殿名,汉武帝陈皇后失宠后幽居之处,后成为失宠后妃居所的代称。
洞房:深邃的内室,指后宫寝殿。
虚:空寂冷清。
妾:古代妇女自称,此处指失宠妃嫔。
君恩:皇帝的恩宠。
坠露:坠落的露水,暗示夜深人静。
金阁:华丽的楼阁,指长门宫建筑。
流萤:飞动的萤火虫。
玉除:玉砌的台阶。
马相如:指司马相如,汉武帝时著名辞赋家,曾为陈皇后作《长门赋》。
背景
此诗为李白借古讽今的宫怨诗代表作。创作于开元年间,诗人借汉代陈皇后失宠长门宫的历史故事,抒写古代宫廷女性的悲惨命运。长门宫典故出自《汉书》,陈皇后失宠后,重金请司马相如作《长门赋》以期挽回君心。李白通过这一历史题材,既表达对妇女命运的同情,也暗含对仕途坎坷的感慨。