蒙茏中一径,绕在千峰里。歇处遇松根,危中值石齿。花穿枲衣落,云拂芒鞋起。自古行此途,不闻颠与坠。
五言古诗 写景 农夫 山峰 山水田园 抒情 晚唐唯美 民生疾苦 江南 淡雅 清新 花草 隐士

译文

草木茂盛中有一条小径,蜿蜒环绕在千峰之间。 歇脚时遇到松树根,危险处踩着尖锐石头。 野花穿过粗麻衣飘落,云雾轻拂草鞋升起。 自古行走这条路的人,从未听说有跌倒坠落。

注释

奉和:奉命与友人唱和诗作。鲁望:陆龟蒙的字,皮日休好友。。
樵径:樵夫行走的山间小路。。
蒙茏:草木茂盛的样子。。
枲衣:粗麻布做的衣服,指樵夫衣着。。
芒鞋:草鞋。。
石齿:尖锐的石头。。
颠与坠:跌倒和坠落。。

赏析

这首诗以细腻笔触描绘樵夫山径的险峻与生机。前两联通过'蒙茏''千峰''松根''石齿'等意象,构建出幽深险峻的山林意境。颈联'花穿枲衣落,云拂芒鞋起'运用拟人手法,让自然景物与樵夫产生灵动互动,野花主动穿过衣衫,云雾轻拂草鞋,充满诗意美感。尾联以'自古行此途,不闻颠与坠'作结,既体现樵夫技艺娴熟,又暗含对劳动人民的赞美。全诗语言简练意境深远,在写景中寄托了对隐逸生活的向往。