临顿为吴中偏胜之地陆鲁望居之不出郛郭旷若郊墅余每相访款然惜去因成五言十首奉题屋壁 其五 - 皮日休
《临顿为吴中偏胜之地陆鲁望居之不出郛郭旷若郊墅余每相访款然惜去因成五言十首奉题屋壁 其五》是由唐诗人皮日休创作的一首五言律诗、写景、友情酬赠、古迹、吴越古诗词,立即解读《夏过无担石,日高开板扉》的名句。
原文
夏过无担石,日高开板扉。
僧虽与筒簟,人不典蕉衣。
鹤静共眠觉,鹭驯同钓归。
生公石上月,何夕约谭微。
僧虽与筒簟,人不典蕉衣。
鹤静共眠觉,鹭驯同钓归。
生公石上月,何夕约谭微。
译文
夏日已过家中却无多少存粮, 日上三竿才推开简陋的木门。 僧人虽送来消暑的竹席, 主人却不典当粗布的衣衫。 与静立的鹤一同睡醒, 携温顺的鹭一起垂钓归来。 生公石上明月高悬, 何时再相约畅谈玄妙微言?
赏析
此诗描绘陆龟蒙隐逸生活的清贫与高雅。前两联通过"无担石""开板扉""不典蕉衣"等细节,表现主人安贫乐道的生活态度。后两联以鹤、鹭为伴,展现与自然和谐相处的隐逸情趣。尾联借生公石月夜之景,寄托与友人谈玄论道的雅兴。全诗语言简淡,意境清远,通过对比物质匮乏与精神富足,深刻表现了唐代文人淡泊名利、追求精神自由的高洁品格。
注释
临顿:苏州地名,在今苏州市东北。
陆鲁望:陆龟蒙,字鲁望,唐代诗人,与皮日休并称"皮陆"。
担石:计量单位,一担为一百斤,形容粮食储备少。
板扉:木板门,指简陋的居所。
筒簟:竹席,夏日纳凉用具。
蕉衣:麻布衣服,指粗布衣衫。
生公石:苏州虎丘名胜,传说晋代高僧竺道生在此讲经。
谭微:谈论精微的玄理。
背景
此诗作于唐代晚期,是皮日休拜访好友陆龟蒙时所作组诗中的第五首。陆龟蒙隐居苏州临顿里,皮日休常往访之,感其居所虽在城内却有如郊野别墅般清幽,遂题诗十首于屋壁。这一时期唐王朝日趋衰落,许多文人选择隐居避世,皮陆二人的交往唱和成为晚唐文学的重要现象。