译文
这一方清幽闲适之地, 陆君独自在此深居简出。 亲手在屋周栽种翠竹, 堆满床榻的是亲手抄写的书籍。 高风中台阶上有鸟儿飞翔, 暴雨时池塘里的鱼儿消失不见。 暗中知晓他归隐山林的计划, 已在村边备好了隐士的鹿车。
注释
临顿:苏州地名,在今苏州市东北。
吴中:指苏州地区。
偏胜:特别优美之处。
陆鲁望:陆龟蒙,字鲁望,唐代诗人,与皮日休并称"皮陆"。
郛郭:外城。
萧洒:清幽闲适。
之子:此人,指陆龟蒙。
深居:隐居。
砌:台阶。
鹿车:古代一种小车,隐士所用。
归山计:隐居山林的打算。
赏析
这首诗描绘了陆龟蒙在临顿的隐居生活,展现了唐代隐士的高洁情怀。前两联通过'栽竹'、'写书'等细节,刻画了主人寄情书画、亲近自然的生活情趣。颈联'高风翔砌鸟,暴雨失池鱼'运用对比手法,既写景又寓情,暗示了世事变幻中保持本真的隐士品格。尾联'买鹿车'的典故运用巧妙,含蓄表达了归隐之志。全诗语言简淡自然,意境清远,体现了皮陆诗派追求闲适淡泊的审美趣味。