吟君雉媒什,一哂复一叹。和之一何晚,今日乃成篇。岂唯鸟有之,抑亦人复然。张陈刎颈交,竟以势不完。至今不平气,塞绝泜水源。赵襄骨肉亲,亦以利相残。至今不善名,高于磨笄山。况此笼中雉,志在饮啄间。稻粱暂入口,性已随人迁。身苦亦自忘,同族何足言。但恨为媒拙,不足以自全。劝君今日后,养鸟养青鸾。青鸾一失侣,至死守孤单。劝君今日后,结客结任安。主人宾客去,独住在门阑。
中原 中唐新乐府 五言古诗 人生感慨 劝诫 友情酬赠 含蓄 咏物 悲壮 抒情 政治抒情 文人 沉郁 说理

译文

吟诵你写的《雉媒》诗篇,让我一笑之后又深深叹息。和诗为何来得这样晚,直到今日才完成这篇。岂止是鸟类有这种情况,人类又何尝不是如此。张耳陈余的刎颈之交,最终因权势而友谊破裂。至今不平之气仍在,堵塞了泜水的源头。赵襄子的骨肉亲情,也因利益而相互残杀。至今留下的恶名,高过磨笄山巅。何况这笼中的雉鸟,志向只在饮食之间。稻谷刚入口不久,本性就已随人改变。自身的痛苦尚且忘记,同族之情更不足谈。只恨作为媒鸟太笨拙,不能够保全自己。劝君从今以后,养鸟就养青鸾。青鸾一旦失去伴侣,至死坚守孤单。劝君从今以后,结交就结交任安。即使主人宾客都离去,他仍独自守在门阑。

注释

雉媒:猎人驯养用来诱捕野雉的雉鸟。
张陈:指张耳、陈余,战国末年刎颈之交,后反目成仇。
泜水:水名,在今河北境内,张耳斩陈余处。
赵襄:指赵襄子姐姐,为利益骨肉相残。
磨笄山:山名,与赵襄子姐姐故事相关。
青鸾:传说中忠于爱情的神鸟。
任安:汉代重义气的侠士。

赏析

这首诗是白居易对元稹《雉媒》的和诗,通过雉媒这一意象,深刻揭示了人性在利益面前的异化。诗人运用对比手法,将鸟类与人类、古代与当下并置,深化了主题内涵。艺术上,语言质朴自然,议论与抒情相结合,典故运用贴切自然。'岂唯鸟有之,抑亦人复然'一句点明主旨,具有强烈的批判现实主义色彩。结尾以青鸾和任安作比,表达了诗人对真挚情感和忠诚友谊的向往。