译文
我的堂弟阿连为国捐躯,遗骨远寄在天涯柳州。梦中仍见他威仪庄严的模样,迎接灵柩的道路却如此遥远。年幼的孩子还能认出我来,年轻的妻子苦苦思念故乡。我独自徘徊在鱼峰山畔,凄楚地听着傍晚的胡笳声。
注释
阿连:指柳亚子的堂弟柳弃疾(字亚子),南社诗人,抗战期间病逝于柳州。
遗蜕:指遗体、遗骨。
威仪:庄严的仪容。
赊:遥远。
彳亍:小步慢走或徘徊。
鱼峰:柳州鱼峰山,当地名胜。
暮笳:傍晚的胡笳声,象征悲凉氛围。
赏析
这首诗以沉痛笔调悼念为国捐躯的亲人,情感真挚深沉。首联点明堂弟殉国和遗骨他乡的悲凉境况;颔联通过梦境与现实对比,突出生死相隔的无奈;颈联通过孤儿认亲、少妇思家的细节描写,展现战争给家庭带来的创伤;尾联以鱼峰徘徊、暮笳凄凉的意象,营造出浓郁的悲怆氛围。全诗对仗工整,情感层层递进,将个人哀思与家国情怀完美结合。