原文

同岁崔何在,同年杜又无。
应无藏避处,只有且欢娱。
中原 中唐新乐府 五言绝句 人生感慨 凄美 抒情 文人 旷达 春节 晨光 淡雅 老者 节令 节令时序 说理

译文

同岁的崔何如今在何处?同年的杜君也已不在人世。 想来这世间并无逃避之处,唯有暂且欢乐度日。

赏析

此诗为白居易晚年作品,语言质朴而情感深沉。前两句以设问起笔,通过对同岁友人崔何和同年友人杜元颖下落的追问,透露出对故友零落的感慨。后两句转入哲理思考,指出人生无常,无处可避,唯有把握当下,以欢娱态度面对人生。全诗体现了白居易晚年通达洒脱的人生态度,既有对生命易逝的感伤,又有及时行乐的豁达,展现了诗人历经沧桑后的智慧与超脱。

注释

同岁:同一年出生的人。
崔何:白居易的同岁友人,生平不详。
同年:同一年考中进士的人。
杜又无:指同年友人杜元颖已不在(或指另一杜姓友人)。
藏避:躲避、逃避。
欢娱:欢乐、享乐。

背景

此诗作于唐文宗大和七年(833年)元旦,时白居易62岁,任太子宾客分司东都洛阳。此时诗人已进入晚年,经历了仕途起伏和诸多亲友离世。诗中提到的崔何、杜元颖等都是白居易的同年好友,随着年岁增长,友人相继离世,让诗人深感人生无常。这首诗是《七年元日对酒五首》组诗的最后一首,反映了白居易晚年对生命的深刻思考和人生态度。