不是将军勇,胡兵岂易当。雨曾淋火阵,箭又中金疮。铁岭全无土,豺群亦有狼。因思无战日,天子是陶唐。
五言律诗 塞北 悲壮 抒情 政治抒情 文人 武将 沉郁 说理 边关 边塞军旅

译文

若不是将军勇猛善战,胡人的军队岂是容易抵挡? 大雨曾经浇灭过火攻的阵势,利箭又射中了旧日的创伤。 铁岭关隘全被战火摧毁不见泥土,凶残的敌军中更有狼一般的悍将。 因此不禁思念那没有战争的太平岁月,那时的天子就像圣明的尧帝一样。

注释

胡兵:指北方少数民族的军队。
当:抵挡、对抗。
火阵:古代战争中用火攻的阵法。
金疮:金属武器造成的创伤,指战伤。
铁岭:形容边塞险要的关隘。
豺群亦有狼:比喻敌军中也有凶残的将领。
陶唐:指尧帝,古代传说中的圣明君主,这里喻指太平盛世。

赏析

这首诗以边塞战争为背景,通过对比手法展现战争的残酷与对和平的向往。前四句描写将军的勇猛和战争的艰辛,'雨曾淋火阵,箭又中金疮'生动刻画了战场的险恶环境。后四句'铁岭全无土'极言战况之惨烈,'豺群亦有狼'比喻敌军的凶残。最后两句笔锋一转,借古喻今表达对太平盛世的渴望。全诗语言质朴刚健,意境苍凉悲壮,体现了贯休诗歌特有的边塞风格和忧国忧民的情怀。