解带独裴回,秋风如水来。轩墀湿繁露,琴几拂轻埃。晨鸟犹在叶,夕虫馀囗苔。苍然发高兴,相仰坐难陪。
中原 五言律诗 人生感慨 写景 友情酬赠 含蓄 大历十才子 官员 官署 抒情 文人 晨光 淡雅 清新 秋景

译文

解开衣带独自徘徊,秋风如水般清凉袭来。 殿堂台阶沾满浓露,琴桌拂去细微尘埃。 晨鸟还在树叶间鸣叫,晚虫的鸣声在苔藓间回荡。 油然生出深远雅兴,相互敬仰却难奉陪同坐。

注释

裴回:同"徘徊",来回走动。
轩墀:殿堂前的台阶和空地。
繁露:浓重的露水。
琴几:放置琴的小桌。
轻埃:细微的尘埃。
夕虫:傍晚的虫鸣。
囗苔:此处原缺一字,应为"上苔"或"沾苔",指虫鸣声在苔藓间回荡。
苍然:深远的样子。
高兴:高雅的兴致。
相仰:相互敬仰。

赏析

这首诗以清晨使院为背景,通过细腻的景物描写展现幽静意境。首联'解带独裴回'奠定孤独基调,'秋风如水来'用比喻手法突出秋凉感受。颔联'湿繁露'、'拂轻埃'通过细节描写表现清晨的静谧。颈联'晨鸟'、'夕虫'形成时间对比,暗示从早到晚的时光流转。尾联'苍然发高兴'转折,在孤寂中突发高雅兴致,但'坐难陪'又回归孤独,形成情感起伏。全诗语言清丽,意境幽远,体现了司空曙'婉雅闲淡'的诗风。