原文

不用频嗟世路难,浮生各自系悲欢。
风霜一夜添羁思,罗绮谁家待早寒。
七言绝句 中原 人生感慨 凄美 含蓄 夜色 抒情 文人 晚唐唯美 民生疾苦 沉郁 游子 秋景 说理 霜降

译文

不必频频叹息人世道路艰难,短暂人生本就各自牵连着悲欢。 一夜风霜更添旅居在外的愁思,不知谁家富贵人已准备好锦衣应对早寒。

赏析

此诗以简练笔触勾勒出世路艰辛与人生悲欢。前两句以哲理开篇,劝诫不必为世路艰难而过多叹息,点明浮生本就悲欢交织。后两句转入具体意象,'风霜一夜'既写实景又喻人生坎坷,'羁思'道出漂泊之愁;'罗绮谁家'以富贵人家的锦衣御寒反衬普通人的艰辛,形成鲜明对比。全诗语言凝练,意境深远,在平淡中见深刻,体现了杜牧诗歌含蓄隽永的艺术特色。

注释

洛中:指洛阳一带。
频嗟:频繁叹息。
世路:人世间的道路,喻人生历程。
浮生:短暂虚幻的人生。
系:关联,维系。
羁思:旅居在外的愁思。
罗绮:华丽的丝织品,指富贵人家的穿着。
待早寒:应对初寒天气。

背景

此诗为杜牧在洛阳期间所作组诗中的第二首。杜牧曾任监察御史分司东都(洛阳),期间创作了大量反映社会现实和个人感怀的诗作。唐代中后期社会矛盾加剧,仕途坎坷,诗人通过此诗表达了对人生际遇的深刻思考和对社会现实的敏锐观察。