译文
春雨淅沥彻夜不停,梦中的山色也显得阴郁朦胧。 云雾缭绕间碧潭深澈,幽暗小径通向红花盛开的桃林。 花影水深自然成趣,没有世俗之人知晓古今时光的流逝。
注释
同:和诗,指与吉中孚同题唱和。
吉中孚:唐代诗人,大历十才子之一。
桃源:指陶渊明《桃花源记》中的理想世界。
夜不散:指春雨连绵彻夜不停。
山亦阴:山中也因为春雨而显得阴暗。
碧潭:青绿色的深潭。
路暗:道路因花木茂密而显得幽暗。
红花林:开满红色桃花的树林。
自深浅:自然形成深浅不同的景致。
无人知古今:没有世俗之人知道时间的流逝。
赏析
这首诗以梦境中的桃源景象为题材,通过春雨、青山、碧潭、花林等意象,构建出一个超脱尘世的理想境界。诗中'夜不散'、'山亦阴'营造出朦胧迷离的梦境氛围,'碧潭水'与'红花林'形成色彩对比,增强画面感。末句'无人知古今'深刻表达了远离尘嚣、超脱时空的隐逸思想,体现了唐代文人对桃源理想的向往和追求。