译文
初春时节开启美好的月份,农家欣喜地迎接阳气回升的温暖时光。 雨后晚晴水波荡漾生姿,夕阳余晖在山间流光溢彩。 清澈的水边渔舟渐渐远去,落花飞舞让樵夫的小路弥漫芬芳。 这自然的景致形成田园野趣,让所有世俗的烦忧都忘却一空。
注释
初岁:一年的开始,指初春时节。
韶月:美好的月份,指春季。
载阳:指阳气始生,天气转暖。《诗经·豳风·七月》:'春日载阳'。
迟景:夕阳,傍晚的阳光。
浦:水边,河岸。
樵路:砍柴人走的小路。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘春日山庄的田园风光,展现出一幅生机盎然的山水画卷。诗人通过'摇水态'、'荡山光'等动态描写,赋予自然景物以生命活力。'浦净渔舟远,花飞樵路香'一联对仗工整,意境悠远,既有视觉的深远,又有嗅觉的芬芳,全方位调动读者的感官体验。尾联'自然成野趣,都使俗情忘'点明主旨,表达了诗人对自然生活的向往和对世俗纷扰的超脱,体现了盛唐文人追求自然适意的生活态度。