原文

夏条绿已密,朱萼缀明鲜。
炎炎日正午,灼灼火俱燃。
翻风适自乱,照水复成妍。
归视窗间字,荧煌满眼前。
中唐新乐府 五言古诗 写景 咏物 咏物抒怀 夏景 山水田园 抒情 文人 日午 明快 江南 淡雅 清新 花草

译文

夏日树枝已变得茂密翠绿,鲜红的花朵点缀其间明亮鲜艳。 正午时分烈日炎炎,红艳的花朵如同火焰般燃烧。 微风吹来花朵自然摇曳纷披,映照在水中更显娇美姿态。 回看窗前读书的字句,只觉得满眼都是耀眼的光辉。

赏析

这首诗以细腻的笔触描绘夏日花卉的明艳动人。前两联通过'绿已密''朱萼''明鲜''灼灼'等词语,运用色彩对比和比喻手法,突出夏花的绚烂夺目。第三联动态描写花朵在风中水中摇曳生姿,展现其灵动之美。尾联巧妙转折,由外景转入内视,通过视觉残留效应表现夏花给人的强烈视觉冲击,构思新颖独特。全诗语言明快,意象鲜明,充分展现了韦应物写景诗清新自然的艺术特色。

注释

夏条:夏天的树枝。
朱萼:红色的花萼,指花朵。
明鲜:明亮鲜艳。
炎炎:形容阳光炽热。
灼灼:形容花朵红艳似火。
翻风:风吹摆动。
适自乱:自然地摇曳纷披。
照水:映照在水中。
成妍:显得更加美丽。
归视:回看。
窗间字:窗前的字画或书籍。
荧煌:光辉闪耀的样子。

背景

此诗作于韦应物中年时期,当时诗人正在地方任职。韦应物作为中唐著名山水田园诗人,善于观察自然景物,这首诗体现了他对夏日景物的细致观察和独特感受。中唐时期社会相对稳定,文人多寄情山水,这首诗反映了当时文人对自然美的欣赏和追求。