原文

归奏圣朝行万里,却衔天诏报蕃臣。
本是诸生守文墨,今将匹马静烟尘。
旅宿关河逢暮雨,春耕亭障识遗民。
此去多应收故地,宁辞沙塞往来频。
七言律诗 使臣 叙事 塞北 抒情 政治抒情 文人 旷达 春景 暮雨 武将 激昂 盛唐气象 西域 豪放 边关 边塞军旅 送别离愁 颂赞

译文

完成使命归朝又要远行万里,再次奉着皇帝诏令出使蕃臣。 原本是个书生掌管文书笔墨,如今却要单骑匹马平息战尘。 旅途住宿关河恰逢黄昏细雨,春耕时节在边塞亭障见到遗民。 此去应当收复许多失陷故土,岂能推辞沙漠边塞频繁往来。

赏析

这首送别诗以豪迈笔调描绘御史出使的使命担当。前两联通过'归奏万里'与'却衔天诏'的对比,突出使命连续性和重要性;'诸生文墨'与'匹马烟尘'的转变,展现文人从军报国的形象转变。颈联'旅宿关河'与'春耕亭障'形成时空交错,暮雨凄清与春耕生机相对照,暗喻战后重建的希望。尾联'收故地''往来频'既表达收复失地的信心,又体现不辞辛劳的奉献精神。全诗气势雄健,对仗工整,在送别题材中融入边塞情怀,展现盛唐文人建功立业的豪情。

注释

常侍御:唐代殿中侍御史或监察御史的尊称。
却使:再次出使。
西蕃:唐代对西部少数民族政权的统称,此处指吐蕃。
天诏:皇帝诏书。
诸生:儒生,读书人。
文墨:文书工作。
烟尘:战乱,烽烟。
关河:关塞河流,指旅途。
亭障:边塞的哨所堡垒。
遗民:战乱后遗留的百姓。
故地:唐朝原有的领土。
沙塞:沙漠边塞。

背景

此诗创作于唐代宗时期(762-779年),当时唐朝与吐蕃时战时和,西部边境频繁发生冲突与交涉。常侍御作为朝廷使臣多次出使吐蕃,韦应物时任洛阳丞或苏州刺史,为同僚出使壮行而作。反映了安史之乱后唐朝力图恢复西部边境控制权的历史背景,以及文人官员参与外交军事事务的时代特点。