译文
不问功名利禄已十余年久,年岁渐长谁还能专心读书。在竹林中独饮邻家酿的美酒,茅屋外时常听到长者车马的声响。
注释
卢员外象:指诗人卢象,曾任司勋员外郎。
崔处士兴宗:隐士崔兴宗,王维内弟,长期隐居不仕。
身名:身份与名声,指功名利禄。
十年馀:十余年,概指长期隐居时间。
老大:年岁已长。
独酌:独自饮酒。
长者车:德高望重者的车驾,典出《史记·陈平传》"门外多长者车辙"。
赏析
本诗以简练笔法勾勒隐士超脱形象。前两句直抒胸臆,展现崔兴宗长期不问名利、专心读书的高洁品格;后两句通过"独酌邻家酒"与"时闻长者车"的细节对照,既表现隐士生活的闲适自得,又暗示其虽隐退但仍受世人敬重。全诗语言质朴却意境深远,在看似平淡的叙述中蕴含对隐逸生活的高度赞美。