译文
漫步在柳树成荫的小路和桃树夹道的小径, 追逐着春日美景处处令人沉醉痴迷。 鸟儿不时飞过,冲破漫天飞舞的柳絮, 繁花累累压弯了枝头,层层叠叠低垂。
注释
柳陌:柳树成荫的小路。
桃蹊:桃树下的小径。
寻逐:追寻、追逐。
风光:春日美景。
著处:处处、到处。
度:飞过、穿越。
冲絮:冲破柳絮的包围。
衮衮:连绵不断的样子,形容花朵繁盛。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘春日游赏的迷人景象。前两句写诗人漫步春径、追逐风光的情景,'迷'字既写出景色的迷人,也暗含诗人沉醉其中的心境。后两句通过'鸟度冲絮'和'花繁压枝'两个特写镜头,生动展现春日的生机与繁盛。'冲絮起'以动写静,赋予画面灵动感;'压枝低'则形象地表现出花朵的繁茂。全诗语言清新明快,对仗工整,意象生动,充分体现了盛唐诗歌追求自然美的艺术特色。