曲江丝柳变烟条,寒骨冰随暖气销。才见春光生绮陌,已闻清乐动云韶。经过柳陌与桃蹊,寻逐风光著处迷。鸟度时时冲絮起,花繁衮衮压枝低。
中唐新乐府 乐府 关中 写景 宫廷 山水田园 抒情 文人 春景 楼台 淡雅 清新 立春 节令时序 花草

译文

曲江边的垂柳已变成如烟似雾的柔条,寒冬的冰雪随着暖意渐渐消融。 刚刚看见春光洒满繁华的道路,就已听到清雅乐声如云韶般动人。 漫步在柳荫道路与桃花小径,追寻着春光处处令人沉醉。 鸟儿不时从飘飞的柳絮中惊起,繁花累累将枝条压得低垂。

注释

曲江:唐代长安著名游览胜地,位于长安城东南。
烟条:形容柳条如烟似雾的柔美姿态。
寒骨冰:指冬季残留的冰雪。
绮陌:繁华美丽的道路。
清乐:清雅的音乐,指宫廷雅乐。
云韶:传说中黄帝时代的乐曲,代指高雅音乐。
桃蹊:桃树下的小路。
衮衮:连续不断的样子,形容花朵繁盛。

赏析

这首诗以细腻的笔触描绘早春景象,通过柳条、冰雪、春光、音乐等意象,展现春回大地的生机。前四句写初春的微妙变化,后四句写游春的沉醉感受。诗中'变''销''生''动'等动词运用精妙,生动表现春意的动态进程。'鸟度时时冲絮起,花繁衮衮压枝低'一联,以动衬静,通过鸟飞花落的细节,烘托出春日的喧闹与静谧并存的美感。全诗语言清丽,意境优美,充分体现唐代宫廷诗的典雅风格。