译文
身为学子七十人中三年科举得中,如尚书郎般在宫廷中依次升迁。 才华如珍珠光彩与星辰交相辉映,曾如桂花在月光下绽放美好容颜。 美玉经过打磨雕琢方能成为器皿,宝剑从埋没中拔出更显锋芒倚天。 应当感念怀恩最深的人啊,春天来时为您拜寿来到尊前。
注释
青衿:古代学子所穿的青色衣领服装,代指读书人。
建礼:汉代宫门名,此处代指宫廷。
含香:指尚书郎奏事时口含鸡舌香,代指高官。
珠彩:珍珠的光彩,比喻才华。
桂花:指科举及第,古代称登科为折桂。
婵娟:美好的样子,此处形容月光。
沈埋:沉埋,埋没。
衔恩:怀感恩情。
尊前:尊长面前。
赏析
这首诗是唐代诗人王涣献给裴侍郎的感恩之作。全诗运用丰富的比喻和典故,表达对提携者的深切感激之情。前两联通过'青衿'、'建礼含香'、'珠彩'、'桂花'等意象,展现科举及第、仕途升迁的历程。后两联以'玉经磨琢'、'剑拔沈埋'为喻,既表明自己经过磨练终有所成,又暗含对裴侍郎知遇之恩的感谢。尾联直接抒发感恩之情,语言典雅工丽,对仗工整,情感真挚动人。